Per tutto quello che vi piacerebbe sapere

Categoria: Domande
Commentare: 2008-07-26 18:19

su libri, culture, pensieri di filosofi, teologi o altro. Chiedete qui. Vi sarà data una risposta nei limiti delle nostre possibilità, oppure potrete essere voi stessi utenti a rispondervi a vicenda.
Link permanente Commento (10)
Amministratore
2008-10-23 18:34
Grazie del comlimento. Stiamo, per il momento, pensando a una edizione degli inni più importanti di Cassia.
Luigi
2008-10-23 18:18
L\'Emiro e il Patriarca è davvero un gran libro!!
Mi domando, e vi domando: avete in programma qualcosa di bizantino?
Amministratore
2008-09-18 08:53
Forse nulla, o forse tutto. come in altri testi. Le dirò una cosa: noi ci occupiamo di soglie, interazioni, confini che sfumano gli uni negli altri...le tre grandi reliigioni monosteistiche si sono sono spesso in-contrate e scontrate...da questo, anche, è emerso quanto siamo oggi. QUESTO precipuamente ci interessa...non saranno le risposte alle eterne domande dell\'uomo, ma un tasssello in più, per meglio capire il presente, forse.
Andrea
2008-09-18 08:49
Come mai tutte questa attenzione a culture tanto lontane dalla nostra? Sono curioso. IO NON LEGGO IN MODO SISTEMATICO, ma ogni tanto amo soffermarmi su cose che facciano intravedere una rispsota alle eterne domande della vita; E PER QUANTO non creda che la religione sia una vera spiegazione, non credo nemmeno nella scienza, quindi...spiegtatemi un po\' perché mai dovrei leggere pubblicazioni come le vostre. Cosa ci troverei?
Amministratore
2008-09-13 16:54
Il distributore è, oggi, per i piccoli editori una chimera...parliamo di quello nazionale, il solo che garantirebbe una discreta visibilità. Provi a cercarci nelle librerie, soprattutto le più piccole, e provi a ordinare nostri testi. Se le rispondono che non snno che siamo, ricordi che siamo sempre citati nell\'albo degli editori, che ogni libreria ha.
Andrea
2008-09-12 10:45
Curiosando un po\' ho visto che nel sito non è indicato un distributore. Dove vi si trova più facilmente?
2008-09-06 18:47
Dede non è facilmente traducibile. Significa più o meno padre, ma meglio ancora Nonno...Korkut è invece un nome proprio. Si tratta non di un poema dalla trama unica ripartita in canti (come L\'Iliade, l\'Odissea o l\'Eneide per intenderci), ma di una raccolta di 12 episodi indipendenti l\'uno dall\'altro,. L\'omogeneità è data dalla figura di Dede Korkut, cantore locale e sorta di sciamano, islamizzato, che compare in tutti gli episodi a celebrare le gesta dei loro protagonisti, e dai personaggi che acquistano ora ruolo di protagonisti principali, ora di comprimari, ma rimangono gli stessi.
2008-09-06 18:42
Ne ho sentito qualcosa. Cosa significa il titolo? Di che parla?
2008-09-06 18:25
Sì. Il Dede Korkut, poema nazionale turco, scritto intorno ak XIII secolo. Naturalmente la produzione orale è precedente.
2008-09-06 18:23
Interessante. Vorrei sapere se intendiate pubblicare qualcosa di turco...
Inserire commento
Nome
E-mail
Pagina principale
Commento
Per inserire il tuo commento digitare nel box di testo